Connect with us

Le espressioni idiomatiche di Ciro il Cammello

Le espressioni idiomatiche di Ciro il Cammello

Lifestyle

Le espressioni idiomatiche di Ciro il Cammello

Le frasi idiomatiche, i proverbi e “i modi di dire” caratterizzano le diverse lingue e dicono molto anche sulla cultura di ogni Paese. Soprattutto in inglese sono molto comuni e non si può affermare di conoscere bene la lingua senza saperli.

Insomma, occorre imparare tutti “i modi di dire” per poter approfondire l’inglese e la cultura che sta dietro a questa lingua. Memorizzarli non è semplice, anche perché sono molto diversi da quelli utilizzati in italiano, ma studiarli è divertente, soprattutto se messi a confronto con i nostri.

Ecco la terza voce del piccolo “dizionario” che, con l’aiuto del cammello Ciro, mette insieme le frasi idiomatiche dal significato simile, nelle due lingue, con le rispettive traduzioni letterali per comprendere meglio.

Buon divertimento!

“Nascere con la camicia”: le famiglie più abbienti preparavano una camicia battesimale da far indossare al neonato dopo la cerimonia. Avere la camicia significava dunque far parte di una famiglia benestante, ed essere quindi fortunati. Ma il detto deriva anche da un altro evento, ovvero la placenta che, dopo il parto, non si stacca dal corpo del neonato e lo avvolge appunto come fosse una camicia. Essendo un evento molto raro (1 nascita su 80mila), si dice che i bimbi che nascono così siano fortunati e protetti per tutta la vita.

“To be born with a silver spoon in one’s mouth”: in inglese lo stesso significato, ovvero essere nati in una famiglia ricca ed essere di conseguenza fortunati, è attribuita alla frase “nascere con un cucchiaino d’argento in bocca”. I meno ricchi mangiavano infatti con cucchiai e posate di legno.

 

Le espressioni idiomatiche di Ciro il Cammello

Vegana, metallara, misantropa, elfa, nerd. Dopo aver perso il lavoro, dopo nove lunghi anni di dedizione alla scrivania, causa "crisi", decide sia giunto il momento per lei di trovarsi una professione, piuttosto che il "posto fisso". Incontra DraculApp e si reinventa così Developer, Designer e infine Social Media Strategist, trovando così la Felicità (ma non l'Amore, per quello sta messa peggio di Fighting Jumeirah Jane). Da quando è a Dubai ha scoperto di essere un'accumulatrice seriale di conchiglie.

Click to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

More in Lifestyle

Authors

Trends

Calendar

June 2018
S M T W T F S
« May    
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Tags

To Top